• Kategorien:
  • Ort:
  • Datum: 06.06.2008 - 08.06.2008
  • facebook twitter

3. Tagung zur aktuellen nordeuropäischen Literatur – mit den finnischen Autor/inn/en ANNELI KANTO, SIRPA KÄHKÖNEN und JUHA RUUSUVUORI

event photo

Öffentliche Lesung: Fr 6.6.2008, 19.30 Uhr (Eintritt 5,– €)

Die Tagung richtet sich an Übersetzer, Verlagsmitarbeiter, Studierende der Finnougristik und an finnischer Literatur Interessierte, die in einen Austausch über neueste Entwicklungen auf dem finnischen Buchmarkt treten, Übersetzungsprobleme erörtern und Kontakte knüpfen wollen.
Als Thema des Jahres wurde der der historische Roman und die mit dessen Übersetzung verbundenen Herausforderungen gewählt. Das Thema wurde gemeinsam mit Norwegen ausgesucht; als norwegische Autorengäste werden Cecilie Enger und Erling Pedersen erwartet.


Das finnische Profil im Programm wird auch durch Mika Waltari gegeben sein, dessen 100. Geburtstag als Jubiläumsjahr dieses Jahr begangen wird. Über die Übersetzungen der einzelnen Werke Waltaris wird der Fachmann und Übersetzer Andreas Ludden aus Münster referieren.

Hauptveranstalter sind das Nordkolleg sowie das Informationszentrums für finnische Literatur FILI, Helsinki.

Datum: Freitag bis Sonntag, 6.-8.6.2008
Ort: Nordkolleg Rendsburg/Fachbereich Literatur, Am Gerhardshain 44, 24768 Rendsburg
Kursgebühr:

165,– €, für Studierende 95,– € (Anmeldung beim Nordkolleg bis 16.5.2008)

Auskunft am Finnland-Institut:
Suvi Wartiovaara, Tel. 030 520 02 60 13

  






Öffentliche Lesung: Fr 6.6.2008, 19.30 Uhr (Eintritt 5,– €)

Die Tagung richtet sich an Übersetzer, Verlagsmitarbeiter, Studierende der Finnougristik und an finnischer Literatur Interessierte, die in einen Austausch über neueste Entwicklungen auf dem finnischen Buchmarkt treten, Übersetzungsprobleme erörtern und Kontakte knüpfen wollen.
Als Thema des Jahres wurde der der historische Roman und die mit dessen Übersetzung verbundenen Herausforderungen gewählt. Das Thema wurde gemeinsam mit Norwegen ausgesucht; als norwegische Autorengäste werden Cecilie Enger und Erling Pedersen erwartet.


Das finnische Profil im Programm wird auch durch Mika Waltari gegeben sein, dessen 100. Geburtstag als Jubiläumsjahr dieses Jahr begangen wird. Über die Übersetzungen der einzelnen Werke Waltaris wird der Fachmann und Übersetzer Andreas Ludden aus Münster referieren.

Hauptveranstalter sind das Nordkolleg sowie das Informationszentrums für finnische Literatur FILI, Helsinki.

Datum: Freitag bis Sonntag, 6.-8.6.2008
Ort: Nordkolleg Rendsburg/Fachbereich Literatur, Am Gerhardshain 44, 24768 Rendsburg
Kursgebühr:

165,– €, für Studierende 95,– € (Anmeldung beim Nordkolleg bis 16.5.2008)

Auskunft am Finnland-Institut:
Suvi Wartiovaara, Tel. 030 520 02 60 13

  






Öffentliche Lesung: Fr 6.6.2008, 19.30 Uhr (Eintritt 5,– €)

Die Tagung richtet sich an Übersetzer, Verlagsmitarbeiter, Studierende der Finnougristik und an finnischer Literatur Interessierte, die in einen Austausch über neueste Entwicklungen auf dem finnischen Buchmarkt treten, Übersetzungsprobleme erörtern und Kontakte knüpfen wollen.
Als Thema des Jahres wurde der der historische Roman und die mit dessen Übersetzung verbundenen Herausforderungen gewählt. Das Thema wurde gemeinsam mit Norwegen ausgesucht; als norwegische Autorengäste werden Cecilie Enger und Erling Pedersen erwartet.


Das finnische Profil im Programm wird auch durch Mika Waltari gegeben sein, dessen 100. Geburtstag als Jubiläumsjahr dieses Jahr begangen wird. Über die Übersetzungen der einzelnen Werke Waltaris wird der Fachmann und Übersetzer Andreas Ludden aus Münster referieren.

Hauptveranstalter sind das Nordkolleg sowie das Informationszentrums für finnische Literatur FILI, Helsinki.

Datum: Freitag bis Sonntag, 6.-8.6.2008
Ort: Nordkolleg Rendsburg/Fachbereich Literatur, Am Gerhardshain 44, 24768 Rendsburg
Kursgebühr:

165,– €, für Studierende 95,– € (Anmeldung beim Nordkolleg bis 16.5.2008)

Auskunft am Finnland-Institut:
Suvi Wartiovaara, Tel. 030 520 02 60 13

  






Öffentliche Lesung: Fr 6.6.2008, 19.30 Uhr (Eintritt 5,– €)

Die Tagung richtet sich an Übersetzer, Verlagsmitarbeiter, Studierende der Finnougristik und an finnischer Literatur Interessierte, die in einen Austausch über neueste Entwicklungen auf dem finnischen Buchmarkt treten, Übersetzungsprobleme erörtern und Kontakte knüpfen wollen.
Als Thema des Jahres wurde der der historische Roman und die mit dessen Übersetzung verbundenen Herausforderungen gewählt. Das Thema wurde gemeinsam mit Norwegen ausgesucht; als norwegische Autorengäste werden Cecilie Enger und Erling Pedersen erwartet.


Das finnische Profil im Programm wird auch durch Mika Waltari gegeben sein, dessen 100. Geburtstag als Jubiläumsjahr dieses Jahr begangen wird. Über die Übersetzungen der einzelnen Werke Waltaris wird der Fachmann und Übersetzer Andreas Ludden aus Münster referieren.

Hauptveranstalter sind das Nordkolleg sowie das Informationszentrums für finnische Literatur FILI, Helsinki.

Datum: Freitag bis Sonntag, 6.-8.6.2008
Ort: Nordkolleg Rendsburg/Fachbereich Literatur, Am Gerhardshain 44, 24768 Rendsburg
Kursgebühr:

165,– €, für Studierende 95,– € (Anmeldung beim Nordkolleg bis 16.5.2008)

Auskunft am Finnland-Institut:
Suvi Wartiovaara, Tel. 030 520 02 60 13

  






Wir verwenden Cookies auf unserer Website, um Ihnen die relevanteste Erfahrung zu bieten
Weitere Informationen über die Verwendung Ihrer Daten finden Sie in unserer Datenschutzerklärung.